Všeobecnou štátnou jazykovou skúškou sa overuje, či má kandidát dobré praktické a im zodpovedajúce teoretické vedomosti jazyka, či má prehľad o hlavných javoch politického, hospodárskeho, spoločenského a kultúrneho života v danej jazykovej oblasti a v SR, a či vie jazyk aktívne používať v ústnom i písomnom prejave. Vyžadovaný stupeň osvojenia slovenského jazyka je v rozsahu určenom Vyhláškou MŠ SR č. 321/2008 Z. z., čo je pre všeobecnú ŠJS 840 až 980 hodín výučby, čo zodpovedá minimálne siedmim rokom štúdia v kurzoch Jazykovej školy (absolvovanie základného, stredného, vyššieho kurzu a prípravného ročníka na všeobecnú ŠJS). Z toho vyplýva, že príprava na všeobecnú ŠJS si vyžaduje dlhšie a precíznejšie štúdium jazyka vo všetkých zručnostiach. Svojou náročnosťou je všeobecná ŠJS na najvyššej jazykovej úrovni, pričom sa od kandidáta vyžaduje nielen zvládnutie jazyka na tejto úrovni, ale aj preukázanie vedomostí z reálií a literatúry v zmysle syláb. Nielen stupňom náročnosti, ale aj kvalifikáciou je všeobecná ŠJS na rovnakej úrovni ako štátna záverečná skúška z jazyka na pedagogických alebo filozofických fakultách (Vyhláška MŠ SR 41/96 Z. z.). Všeobecná štátna jazyková skúška pozostáva z dvoch častí – písomnej a ústnej. Kandidát, ktorý pri písomnej časti nevyhovel, nemôže byť pripustený na ústnu časť skúšky. Písomná časť ŠJS má štyri časti:

Reprodukcia alebo diktát
Reprodukcia, t. j. porozumenie vypočutého textu. Examinátor text (200-300 slov) dvakrát prečíta alebo si ho kandidáti vypočujú z CD - nahrávky. Potom kandidát dokáže porozumenie textu buď vypracovaním cvičení alebo formou napísania obsahu. Kandidáti nesmú používať slovníky.
Diktát
. Examinátor najprv prečíta celý text (100 plnovýznamových slov) bežnou hovorovou rýchlosťou, aby kandidátov oboznámil s obsahom. Nasleduje diktovanie pomalším tempom, nie po slovách, ale po významových celkoch vety. Nakoniec examinátor text zopakuje o niečo pomalším tempom ako je bežná hovorová rýchlosť, aby si kandidáti doplnili alebo opravili medzery a chyby. Kandidáti nesmú používať slovníky ani iné pomôcky.

Porozumenie písomného textu. Po odovzdaní reprodukcie či diktátu dostane kandidát text (600-800 slov) v slovenskom jazyku. Sám si ho prečíta a vypracuje pod ním uvedené úlohy.
Ani v tejto časti nesmie používať slovník.

Preklad do slovenčiny. V rozsahu 100 plnovýznamových slov sa zvyčajne vyberie z novinových článkov, z modernej literárnej prózy, kde má kandidát dokázať schopnosť voľne prekladať v duchu slovenského jazyka.

Voľná téma, ktorú si kandidát vyberie z troch navrhovaných tém, sa musí vypracovať v rozsahu asi dvoch strán kancelárskeho hárku, formát A4.

Od témy nesmie odbočiť, ani sa od nej celkom vzdialiť. Okrem gramatickej a štylistickej správnosti sa hodnotí aj vhodnosť lexiky a jazyková náročnosť.

Pri úlohe č. 3 a 4 je možné používať slovník.
Odporúčame priniesť si kvalitné výkladové a prekladové slovníky.

Príprava na písomnú časť všeobecnej jazykovej skúšky.
Odporúčame záujemcom, aby sa pravidelne cvičili v prekladaní, reprodukovaní článkov z novín, či iných textov. Možno pritom úspešne používať CD - nahrávky. Pri prekladaní sa treba zamerať na precvičovanie správneho prekladania, t.j. neprekladať doslovne, ale použiť vhodnú frazeológiu, predložkové väzby a zvraty. Kandidáti by mali pracovať so slovníkom, pričom nestačí slovník vreckový, ktorý má limitovaný počet výrazov a je myslený iba ako pomôcka. Na opakovanie gramatiky a pestovanie správneho štylistického vyjadrovania odporúčame preštudovať si učebnice, používané v Jazykovej škole.

Ústna časť ŠJS

Kandidát má za úlohu zodpovedať 4 okruhy otázok:

Porozumenie neznámeho textu. V rámci prípravy (celkový čas na prípravu je 20 minút) sa kandidát oboznámi s textom, ktorého časť pri skúške prečíta, potom nasleduje rozbor textu formou voľnej reprodukcie, prípadne sa naviaže diskusia o téme úryvku. Ak je v ňom osobitná väzba alebo gramatický jav, možno kandidáta požiadať, aby ho vysvetlil. Od kandidáta sa môže žiadať i popis obrazu alebo fotografie.

Reálie. Kandidát si vyžrebuje jednu z otázok uvedených v sylabách. Má ukázať, že pozná zemepisné, hospodárske, kultúrne, politické a historické pomery Slovenska.

Konverzačné témy. Sú uvedené v sylabách, tiež sa žrebujú. V tejto časti má kandidát dokázať, že vie rozprávať v cudzom jazyku na danú konverzačnú tému zo života ľudí na Slovensku alebo v krajine, z ktorej pochádza, prípadne porovnať alebo poinformovať.

Literatúra. Kandidát uvedie v prihláške najmenej 5 titulov pôvodných autorov beletrie, ktoré prečítal v origináli. Majú to byť diela najvýznamnejších predstaviteľov literatúry daného jazyka. Z uvedeného čítania sa vychádza pri zodpovedaní tejto časti ústnej skúšky, v ktorej má kandidát ukázať, že pozná literatúru cieľového jazyka a jeho historické reálie.

Z uvedených titulov examinátor vyberie jedného z prečítaných autorov.

Príprava na ústnu časť všeobecnej jazykovej skúšky:

Poznatky a vedomosti o zemepisno-hospodárskych a kultúrno-politických pomeroch na Slovensku môže kandidát získať z publikácií vydaných u nás alebo v zahraničí. Neexistuje predpísaná študijná literatúra, môžeme len odporučiť niekoľko autorov a ich prác. Samozrejmou požiadavkou je kandidátova priebežná informovanosť o súčasnom dianí vo svete. Odporúčame sledovať dennú tlač a časopisy v cudzom jazyku a cudzojazyčné vysielanie správ (rozhlasových a televíznych).

Predpísaná študijná literatúra neexistuje. Odporúčame niektoré tituly:

  1. Kováč, D. Dejiny Slovenska. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1998.
  2. Kováč, D. a kol. Kronika Slovenska. Bratislava: Fortuna Print, a.s., 1998
  3. Škvarna, D. a kol. Lexikón slovenských dejín. Bratislava: SPN, 1997
  4. Molnár, J. a kol. Slovenské reálie I., II. YORK PRESS, 1996
  5. Baďúriková, Z. a kol. Ottova praktická encyklopédia Slovensko. Bratislava: Ottovo nakladateľstvo, 2008
  6. Šmatlák, S. Dejiny slovenskej literatúry I., II., Bratislava: Literárne informačné centrum, 1997
  7. Geografia Slovenskej republiky. Bratislava: Univerzita Komenského, 2013
  8. Mistrík, J. Jazyk a reč. Bratislava: SPN – Mladé letá, 1999
  9. Hofmanová, A. Slovenská gramatika. Bratislava: Vydavateľstvo PhDr. Alena Hofmanová, 2019
  10. Somorová, R. a kol. Slovenský jazyk a Testy (9). Bratislava: SPN, 2019
  11. Synonymický slovník slovenčiny. Bratislava: Veda, 2004
  12. Krátky slovník slovenského jazyka. Bratislava: Veda, 2003
  13. Pravidlá slovenského pravopisu. Bratislava: Veda, 2013
  14. Denná tlač

Sylaby reálií na všeobecnú štátnu jazykovú skúšku z jazyka slovenského

  1. Fyzický zemepis – poloha, podnebie, hory, nížiny, vodstvo, flóra, a fauna.
  2. Hospodársky zemepis – nerastné zdroje, poľnohospodárske podmienky a poľnohospodárstvo, priemysel, obchod, doprava – minulosť a súčasnosť.
  3. Obyvatelia – minulosť a súčasnosť, sociálna štruktúra obyvateľstva, národnostné menšiny.
  4. Regióny Slovenska – katastrálne a územné členenie SR, kultúrna ponuka regiónov, ich zvyky a tradície.
  5. Politický systém v SR – forma vlády v SR, politické strany, historický prehľad a súčasnosť.
  6. Vzdelanie v SR.
  7. Slovenský jazyk – postavenie v skupine slovenských jazykov, náčrt vývinu, nárečia, hovorový jazyk.
  8. Umenie v SR – maliarstvo, sochárstvo, hudba, film, divadlo, architektúra a pod.
  9. Veda, výskum, technika – minulosť a súčasnosť, známe osobnosti.
  10. Masovokomunikačné prostriedky – slovenská tlač, TV, rozhlas.
  11. Hlavné prúdy v slovenskej literatúre a ich hlavní predstavitelia.
  12. Typický spôsob života v SR – sviatky, zvyky, tradície.
  13. Stručný prehľad historických udalostí na území dnešného Slovenska po 20. storočie.
  14. Stručný prehľad historických udalostí na území dnešného Slovenska v 20. storočí.

Sylaby konverzačných tém na všeobecnú štátnu jazykovú skúšku z jazyka slovenského

  1. Bývanie v dome alebo v byte? V meste či na dedine? Pre a proti.
  2. Vonkajší a vnútorný opis osoby.
  3. Povolania, vaše zamestnanie, pracovisko.
  4. Ovplyvňujú jedlá a nápoje dĺžku nášho života? Typická slovenská kuchyňa.
  5. Čo by ste ukázali návštevníkovi Slovenska?
  6. Bratislava – hlavné mesto SR.
  7. Ochrana životného prostredia, environmentálna politika v SR.
  8. Nakupovanie - malé obchodíky alebo supermarkety?
  9. Voľný čas a záľuby.
  10. Dôležitosť umenia pre náš život.
  11. Zdravotníctvo a sociálna politika v SR.
  12. Šport a turistika v SR.
  13. Dovolenka, prázdniny, cestovanie.
  14. Móda a obliekanie.

 

Skôr ako začneme: nahliadnite do spracovania vašich osobných údajov

Ak navštívite stránku, ktorá zapisuje cookies, v počítači sa vám vytvorí malý textový súbor, ktorý sa uloží vo vašom prehliadači. Ak rovnakú stránku navštívite nabudúce, pripojíte sa vďaka nemu na web rýchlejšie. Náš web vám ponúkne relevantné informácie a bude sa vám pracovať jednoduchšie.

Súbory cookies používame najmä na anonymnú analýzu návštevnosti a vylepšovanie našich web stránok. Ak si nastavíte blokovanie zápisu cookies do vášho prehliadača, je možné, že web sa spomalí a niektoré jeho časti nemusia fungovať úplne korektne. Viac info k spracúvaniu cookies.